小屋

Thursday, June 19, 2008

最近好些朋友寄來這個EMAIL﹕
北暮蒼山蘭舟四,
京無落霞綴清川。
奧年葉落緣分地,
運水微漾人卻震。

前四個字---北京奧運 後四個字---四川地震
真是佩服李白在唐朝就知道今年奧運、地震了:


胡扯!李白的詩那會那麼狗屁不通!

這只是網友瞎掰的,已經無法考證這首“詩”最初出自何處了,只是隨便胡謅幾句“古詩”便假託是李白寫的……詩句是由:劉長卿“逢雪宿芙蓉山主人”變化抄襲而來。

日暮蒼山遠,
天寒白屋貧。
柴門聞犬吠,
風雪夜歸人。

,同樣的“詩”以前就被其他人用過了,那是反日網友編來罵小日本的!


(日)暮蒼山蘭舟(小),
(本)無落霞綴清(泉)。
(去)年葉落緣分(定),
(死)水微漾人卻(亡)。

現在前後改幾個字就變成
李白在唐朝就知道今年奧運、會地震?


我也來編個預言﹕

馬暮蒼山蘭舟沉,
英無落霞綴清水。
九年葉落緣分扁,
上水微漾人卻敗。

結果朱也打了一油﹕
詩曰﹕

鄧暮蒼山蘭舟愛,
鐵無落霞綴清女。
得年葉落緣分生,
粉水微漾人卻喔。

這首詩盧何?

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home